Форум » Офицерское собрание » Комплименты товарищам по игре » Ответить

Комплименты товарищам по игре

Робер Леблан:

Ответов - 137, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Робер Леблан: Мигель Фернандес Благодарю. Чего ещё ожидать от солдата?

Поручик Ржевский: Робер Леблан пишет: Чего ещё ожидать от солдата? Я вам потом объясню. *в сторону* Ох уж эта Французская революция... До чего людей доводит. Простейших вещей не знают... *скривившись* Про-све-ще-ни-е... Дикая Россия...

Мигель Фернандес: Что бы вы не имели в виду, господин поручик, я не француз.


Поручик Ржевский: Мигель Фернандес Вы замечательный человек, Мигель. Не-дон, не-француз... Но при этом вы с месье Ланьоном настоящие сливки местного общества, я тихо восхищаюсь. Но будьте осторожнее с русскими куаферами, иначе из crema de la sociedad получатся crema batida...

Робер Леблан: Поручик Ржевский Поручик Ржевский пишет: Но при этом вы с месье Ланьоном настоящие сливки местного общества, я тихо восхищаюсь. На все сливки найдётся свой миксер. ) А если серьёзно, то да, я согласен с Вами, поручик. Кандидатов на звание "Мистер Преображенки" у нас двое, и борьба будет серьёзной. )) А на звание "Мисс Преображенки" я выдвигаю Вареньку Залесскую, да простят меня остальные дамы.

Поручик Ржевский: Робер Леблан Дамы, может, и простят...

Робер Леблан: Поручик Ржевский А Вы лучше претензии к соперникам на звание "Мистер Преображенки" выдвигайте. )

Мигель Фернандес: Вот и спелся мсье Леблан с офицером вражеской армии...

Варвара Залесская: Ох, "отставить, мадемуазель!" - это действительно очаровательно! Два слова - а за ними живой образ!

Робер Леблан: Варвара Залесская Варвара Залесская пишет: Два слова - а за ними живой образ! *целует ручку* Благодарю, мадемуазель. Да, за словами точно образ - образ ну очень занудного сержанта, который даже на очаровательных девушек реагирует по-армейски, то есть сухо и педантично. )) Мигель Фернандес Вот и спелся мсье Леблан с офицером вражеской армии... Мсье Леблан скоро начнёт офицера вражеской армии порядку учить. )) И будет поручик Ржевский такой блаааагостный. ))

Поручик Ржевский: Робер Леблан Мечтайте, мечтайте... Я и так благостный))) Во многих отношениях)) А вот Вас многому учить придется

Робер Леблан: Поручик Ржевский Поручик Ржевский пишет: А вот Вас многому учить придется Это чему же, поручик? Поподробнее, пожалуйста. )

Поручик Ржевский: Робер Леблан Вы действительно этого хотите?)

Варвара Залесская: Господа, господа, умоляю, прекратите!!! А то я начну визжать!!!

Поручик Ржевский: Варвара Залесская Ради Вас, душа моя... Робер Леблан А с Вами побеседуем. Потом. Если захотите)))

Мигель Фернандес: Робер Леблан пишет: А на звание "Мисс Преображенки" я выдвигаю Вареньку Залесскую, да простят меня остальные дамы. Поручик Ржевский пишет: Дамы, может, и простят... Судя по всему, господин Ржевский сам метил на это почетное место...

Робер Леблан: Мои новые комплименты Мигелю Фернандесу за колкости в адрес начальства и лейтенанту Шабо за последний пост в теме "Труба трубит...". Господа, Вы бесподобны. )

Варвара Залесская: - Ушел,- оповестил он Никола таким тоном, который мог бы даже Святого Петра у райских врат убедить, что он, Мигель Фернандес, рядовой загибащегося в чужой стране от водки и холодов пехотного полка Пепе-Бутылки - чтобы ему там у себя в Мадридском дворце жареные лягушки поперек горла встали!- ради того, чтобы пристрелить русского, готов был из шкуры (то есть, из вашего, господа, французского мундира) выпрыгнуть... Вовремя остановилась, надавав себе по рукам, которые так и тянулись печатать дальше. Нашего "не-дона" если уж и цитировать, то целыми постами...

Мигель Фернандес:

Александр Морозов: Дамы и господа! Не имея пока возможности выразить свое восхищение через "плюсики", но пользуясь тем, что зарегистрирован, хочу выразить свое восхищение всем игрокам. Каждый эпизод звучит, как песня. Читается влет. Даже и не знаешь, за кого больше переживать: за российских патриотов или французских (и прикнувшим к ним;) супостатов. К админу. Если я нарушил правила, высказавшись до того, как начал играть, простите великодушно! Но не утерпел. И так еле-еле держался.



полная версия страницы