Форум » Офицерское собрание » Комплименты товарищам по игре » Ответить

Комплименты товарищам по игре

Робер Леблан:

Ответов - 137, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Admin: Робер Леблан Давайте перенесем тему в "Офицерское собрание"?) Я думаю, это важно, это не флуд)

Робер Леблан: Давайте, конечно. :) Сами респекты сейчас накатаю. Пардон, что открыл тему сам, без разрешения начальства.

Варвара Залесская: Главное, что эта тема есть! Потому что, когда читаешь, например, "...когда стенка, этот извечный друг пьяных и избиваемых, поддержала его в трудный момент..." - должно быть место, где можно заплескать в ладони и воскликнуть: "Браво, Серж!"


Серж: Варвара Залесская Mademoiselle Barbara! Доргоая Варвара Арсеньевна! Всегда Вы найдете чуткое слово, le mot juste, чтобы поддержать чувствительную русскую душу. Но я выражаю свое восхищение Вами вторым, лишь потому что уступил первое место прекрасной даме. Чувствую себя последним мужиком, но не могу, право, не восхищаться всеми сразу.

Робер Леблан: Ыыыы... Какой пост форум сожрал!!! Пишу заново. Итак, мои комплименты: Админу - величайшее спасибо за то, что он создал единственный на современной Борде отличный форум по русской истории. Сударь, Вы сделали великое дело. А ещё Вам респект за то, что меня приняли , и за Давыдова на игровом поле. Обожаю этого человека. Мигелю Фернандесу - за яркого персонажа, готичного в хорошем смысле этого слова, и порой трагичного. А ещё Вам поклон за терпение, кропотливое исправление моих планов в ЛС, и за помощь с идеями. Без Вас мне было бы очень трудно на первых порах. Варенька! С Вами очень приятно играть и общаться, я дарю Вам виртуальные цветы , и желаю Вашей героине побольше интересных событий в жизни. Она этого заслуживает - нельзя же с таким характером скучать от бездействия. Настя, у Вас отличный стиль и, чувствую, очень бойкая натура. Если у Вас есть что-то общее с Вашими кузенами, которых всей деревней не могли упечь в поруб, то нам всем очень повезло. )) Серж, Вы интересный собеседник, и Ваш герой мне нравится. Такая жажда отмщения - Монте-Кристо меркнет. ) Чувствуется истинно русский размах. Никола, мальчик мой, у Вас есть все задатки для того, чтобы стать Джеком-потрошителем чужих тайников.) А если серьёзно, то нравится мне Ваш образ юноши, к счастью, не "неиспорченного и местами блаженного" (с), а весьма харизматичного. Софи, я верю, что Вы себя проявите во всей красе, и на Вашу долю выпадет много приключений. ) "Любовных, разумеется" - сказал горячий южанин. А Вас, поручик Ржевский, я очень жду. ) Будет с кем впоследствии выпить, но помните: одна неуместная шутка в адрес Варвары Арсеньевны - и хорошая порция витамина Ж, то есть железа холодного, остро наточенного, Ваша. Шучу.

Поручик Ржевский: Варвара Залесская пишет: Потому что, когда читаешь, например, "...когда стенка, этот извечный друг пьяных и избиваемых, поддержала его в трудный момент..." - должно быть место, где можно заплескать в ладони и воскликнуть: "Браво, Серж!" Безусловно, присодиняюсь. Браво, Серж! У меня свой набор: Мигелю за розовые гольфы и великолепный образ) Робер Леблан - за хороший слог и чувство юмора... Сопьемся! Гм. То есть, споемся, конечно же Варвара Залесская - за обаяние и несказанную доброту) Робер зря волнуется, плохого слова я Вам не скажу, только хорошие... Никола. Юноша, Вы далеко пойдете. А уж грабли мы подложим. Всей императорской армии... Отличная игра! Настенька, чудесное начало Чувствую, дальше будет еще веселее...)

Варвара Залесская: *Скромно* Прошу простить за то, что похвалила одного Сережу - уж очень восхитила меня "стенка" - и не только она. Но и в самом деле, здесь собралась такая славная компания! Готова спорить на свое единственное украшение - жемчужное колье - что нам будет хорошо вместе! Мсье Лоньон, вы такой умненький и бойкий юноша, я восхищалась каждым вашим словом во флуде - и предвкушаю, как вы развернетесь в отыгрыше. Мсье Леблан, вы такой галантный, предупредительный кавалер - ах, какая досада, что француз! Сонечка, ангельчик мой, хватит болтать с Алексеем Михайловичем, дай нам всем на тебя порадоваться! Настюша, ты прелесть, просто прелесть! Если когда-нибудь я стану богатой замужней дамой - куплю тебя у Сонечки! Господин Фернандес, который не дон и не француз! Не знаю, что вы такое... но мужчина интерееесный... Господа гусары, ау! Не мучьте нежное девичье сердечко, не заставляйте тихо вздыхать и рифмовать "тоска - гробовая доска"... Господину админу - глубокий поклон. Молча и очень серьезно.

Мигель Фернандес: * и только Фернандес молча рисовал плюсики *

Admin: Это не плюсики, это крестики А теперь, дамы и господа, большое Вам всем админское спасибо за то, что все мы здесь собрались. Потому что без Вас форум - не более, чем раскрашенная и пустая страничка...

Мигель Фернандес: Крестики будут чуть позже В прицеле.

Робер Леблан: Никола, Ваш последний пост в теме "Вперёд, сыны Отчизны..." - это шедевр. За это можно поставить кучу плюсов: Ланьон ограничился тем, что на чистейшем французском объяснил ему, как неразборчива была в связях его матушка, бабушка и все женщины Сержевого семейства по восходящей, а заодно хлопул себя по сгибу локтя, показывая, чего изрядно недоставало мужской половине той же фамилии. Браво!

Настасья: Благодарствую всем господам хорошим, нашим и заграничным, за добрые слова к темной крестьянке С моей стороны немой восторг и восхищение безмерны, жаль, на слова литературные и красивые скудна я. Однако ж обещаюсь выразить всем приязнь свою хорошею по мере сил и таланту игрою

Никола Ланьон: "Дорогая матушка! Как я уже писал вам в прошлый раз, в России очень весело, хотя медведей я пока не видел, и партизан тоже. Вы, матушка, беспокоились, чтобы я не попал в скверное общество, так вот общество у меня здесь самое наилучшее, а звать его рядовой Фернандес. Я уж много чему полезному от него научился, хотя его только месяц как к нам перевели. Командир у меня славный, сержант Леблан, великой учености человек, все надеется освоить этот кошмарный язык. Может, еще одумается, и поймет, что проще научить местных французскому. Тому, что это возможно, служит свидетельством парикмахер здешних барышень, страшный скряга и сквернослов Серж. Барышни Барб и Софи тоже разговаривают очень бойко, может, однажды и со мной побеседуют, у меня-то настоящий парижский выговор. Еще очень мне любознательно потрогать за косу здешнюю горничную Анастази, настоящая или накладная? В общем, дорогая матушка, у меня все отменно: люди кругом хорошие, еда еще закончилась, а зима еще не наступила. Остаюсь в Преображенке вашим почтительным сыном - Никола".

Софья Тарпанова: Браво, дамы и господа! Поистине захватывающее чтение!

Варвара Залесская: Настюша, как же ты их догадалась водой-то окатить! Ах, умница! Ах, смелая, бедовая головка!

Робер Леблан: Варвара Залесская Присоединяюсь. Мои комплименты Настасье (за смелость и решительность), Сержу и Мигелю (за то, что они не дают командиру, то есть мне, расслабиться))) и Никола - за подробный репортаж с места события. ) И Вам, Варенька, тоже мерси - за талант в рассказывании русских национальных страшилок.

Настасья: Варвара Залесская Добрый боженька надоумил И вам поди он же подсказал, чем француза напугать Складно выходит, я аж заслушалась.

Admin: Моя признательность Сержу за отличную игру и лингвистические консультации Такими темпами у нас французы по-французски скоро заговорят

Робер Леблан: Admin А я хочу сказать спасибо не только Сержу, но и Варваре Арсеньевне - за мастерство в запугивании иностранца, то есть меня, национальными русскими страшилками. ))

Серж: Очаровательной Настеньке за этот пассаж: "А один плыл с женой, только другие были этим недовольны, и он жену утопил. Пьян он был, – подумав, уточнила Настя и нахмурилась. В пересказе выходило нечто странное и неправильное."



полная версия страницы