Форум » Офицерское собрание » Обсуждение сюжета » Ответить

Обсуждение сюжета

Admin:

Ответов - 306, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Серж: Мигель Фернандес пишет: Нет, ну давайте будем, по многовековой традиции, все валить на рядового Фернандеса А Вы бы лучше сами крали? Тогда я и пытаться отбить свое добро не буду - еще убьете Мигель Фернандес пишет: А библиотека в доме есть? А то я тут нашел чудную заметку про нашу славную армию времен пребывания в Вильно. Сам ищу, наткнулся в сети на Известия о военных действиях 1812-1814 гг.

Мигель Фернандес: Компаньерос (исправил по указанию полиглота Сержа), вы мне вот что скажите (на самом деле вопрос к сеньору Админу тоже): ну ладно я, дитя штрафбата, а вы давно ли в поместье сидите?

Серж: У меня тоже есть вопрос, но он скорее еще и к mademoiselle Тарпановой. Как относится к нам русским захватчикам местное население? И на каком языке оно говорит?

Софья Тарпанова: Я понимаю, чем вызван вопрос Сержа, ведь, если не ошибаюсь, местные крестьяне говорят на литовском, возможно, понимают польский, но вряд ли хорошо владеют русским, так что переводить ему будет сложно. Может быть, имеет смысл допустить, что папенька, переезжая из собственного имения в поместье жены, заставил сняться с места и целую деревню (или ее часть), поселив своих крепостных на новом месте? Преображенка - это ведь не слишком типичное название для окрестностей Вильно.

Admin: Мигель Фернандес Ну, меня в поместье вообще пока нет) Я незримо присутствую) А Вы кого имеете в виду? Французов?

Серж: Admin Испанец однозначно бросается в глаза больше русского человека. Ваше благородие, можно нам крестьян Алексея Михалыча?

Admin: Серж Можно))) Если мне память не изменяет, была и такая практика.

Мигель Фернандес: Ага, бросается. С ножом. Вы, уважаемый человек-неведимка, лучше изложите идею с ограблением вашей заначки. Просвятите наше новообразованное начальство.

Софья Тарпанова: Серж Внесла соответствующие изменения в анкету

Серж: Мигель Фернандес Мигель Фернандес пишет: Вы, уважаемый человек-неведимка, лучше изложите идею с ограблением вашей заначки. Просвятите наше новообразованное начальство. Начальство это не испанец, оно по-русски читать умеет, а выше в теме все написано Кроме того, что, может, лучше не напиваться, а разойтись врагами - будет партизанам повод считать меня на своей стороне. Софья Тарпанова Премного благодарен, Ваша милость!

Робер Леблан: Серж Начальство всё прочло и обдумывает, что сделать с некими двумя солдатами за возмутительное поведение. ) Вот что с Вами делать, я не знаю. Думаю, что пока я буду честить месье Ланьона и дона Мигеля, Вы под шумок улизнёте. Охота Вам попадать под горячую руку?

Серж: Робер Леблан Совершенно неохота, Ваша милость Но если хотите избежать необходимости принимать такое решение, можно попросить кого-нибудь из дам вмешаться пока не поздно

Настасья: Серж пишет: можно попросить кого-нибудь из дам можно)

Робер Леблан: Серж Вы хотите, чтобы за Вас вступилась дама? Как романтично. Вижу, мсье Серж, что тупейные художники тоже знакомы с сентиментальными романами. У хозяйки Вы их таскали, что ли?

Серж: Робер Леблан пишет: Вы хотите, чтобы за Вас вступилась дама? Не за меня, любезный мой сержант. За Ваших мародеров

Мигель Фернандес: * про себя * И где этот негодник шляется, когда он нужен?! Настасья Мадмуазель АнестЭзия, у нас с Кола, как потенциальных кандидатов на губу, есть для вас недвусмысленное предложение.

Робер Леблан: Серж Мародёрам это не поможет. Дисциплина превыше всего. Даму я выслушаю, но поступлю наоборот.

Мигель Фернандес: * слушает, развесив уши, как ослик Иа, и подперев щеку копытом *

Робер Леблан: *подршёл и гаркнул прямо в ухо* Рядовой Фернандес, а-а-а-атставить развешивать уши! Немедленно приведите их в вертикальное положение путём поднятия на макушку и отправляйтесь выслеживать партизан.

Мигель Фернандес: * поморщился, поковырял в ухе пальцем * - Орать на подчиненных, сеньор, можно во флуде. А здесь, с вашего позволения, «Liberté, égalité, fraternité». Ну вот, , оглох совсем. Я ж теперь ничего не услышу. И вас, господин лейтенант, ну вот совсем не слышу. На самом деле, действительно, есть флудильня.



полная версия страницы